View Full Version : random words and phrases in other languages
danielcan
16 Feb 2008, 17:32
http://www.waytorussia.net/WhatIsRussia/Russian/Words/dosvidaniya.gif dosvi`daniya (good bye in Russian)
Tim the Toolman
19 Feb 2008, 09:07
ほとんどそれに作られる "hotondo dekitar" Japanese for "almost made it!"
Andiamo - let's go (Italian)
danielcan
19 Feb 2008, 10:17
Ieri sera ho bevuto troppo vino ed oggi ho un forte mal di testa.
Last night I drank too much wine, and today I have a horrible headache (in Italian).
Hilly72
19 Feb 2008, 21:45
in Hanyu Pinyin (romanised mandarin)
mei mei, ni hun ke ai (Miss, you are very cute)
io o undici uni (italian) i am 11 years old
TheBrownDog
19 Feb 2008, 21:56
wenn ich keinen Schweinefleischknöchel esse, sterbe ich
Translation: If I eat any more pork knuckle I will die (German)
blynd_freddie
19 Feb 2008, 22:50
WTF?
Abbreviation for What the ****?
Wasn’t Abbreviate formerly part of the Union of Soviet Socialist Republics :confused:
danielcan
21 Feb 2008, 08:15
Togliere le melanzane dal forno dopo mezz'ora e servirle subito.
Remove the eggplant from the oven after half an hour, and serve them immediately. [in Italian]
Tim the Toolman
21 Feb 2008, 08:22
Simba usingizi usiku
The Lion sleeps tonight - Swahili (this is not made up!)
g'day mate..........hello friend (australian) "sigh"...best i can do!
Hilly72
25 Feb 2008, 20:45
mei mei, ni zhenda xin gan.. (pinyin for Miss, you are really sexy)
walkers a legend
28 Feb 2008, 17:23
g'day mate..........hello friend (australian) "sigh"...best i can do!Same here.
danielcan
1 Mar 2008, 17:08
Tu es radieuse ce soir.
(You are dazzling tonight, in French)
Yeah yeah yeah...so you say Daniel my friend!!...you could be trickin' lil ol' MacMum.....only speak strine.."sigh"....gotta get back to my poker game...back later..
Portuguese: A equipe de SuperCoach de Grimreepah é terrível
English: Grimreepah's SuperCoach team is terrible.
danielcan
18 Mar 2008, 21:54
Es wird Zeit, mit der Arbeit anzufangen.
(German for 'It is time to start working')
Lace Out
18 Mar 2008, 22:09
I like idioms in foreign languages.
Non fare il passo piu lungo della gamba.
Translate-"Dont take a step longer than your leg"
English-"Dont bite off more than you can chew"
The Flying Belgian
23 Mar 2008, 10:26
Just a request: let's keep this above a "swear words in different languages" thread thanks.