- Oct 9, 2006
- 22,576
- 29,312
- AFL Club
- Hawthorn
- Other Teams
- Super Tottenham....from the Lane.
Did okay last night. Not spectacular, but not a stinker either.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
100pc correctIf Clarko said that, then that is a bare faced lie.
What a friggin' spin doctor!
We never drafted him a forward, that is COMPLETE RUBBISH.
The moment after the draft had finished Pelchon was running around telling ANYONE who'd listen that we drafted Schoey with the intention of turning him into a key defender.
See: http://www.bigfooty.com/forum/threads/2 ... rs.521555/
The third poster Noosa Mad Hawk has cut and pasted a Pelcho spin blurb from the Hawthorn website i.e. officially club sanctioned spin for consumption of the ignorant masses i.e. the supporters who put their hands in their pockets every year to keep this circus rolling, thus:
It is a pity for them that this site maintains web pages with copies of notions that they have spruiked in the past that have long since been removed from their own organs of disinformation e.g. www.hawthronfc.com.au
Aah so that's what happened to Bud at that timeAs I recall, that was after the club told him to put on weight for a more big bodied role...to the point where he was actually carrying a bit of pudding.
That plan was abandoned after a year, I think...
Tim Clarke says gdayWe've always gone the endurance athlete approach rather than the bulked up drug enhanced mutants approach of Geelong or Hird's injectables.
If Clarko said that, then that is a bare faced lie.
What a friggin' spin doctor!
We never drafted him a forward, that is COMPLETE RUBBISH.
The moment after the draft had finished Pelchon was running around telling ANYONE who'd listen that we drafted Schoey with the intention of turning him into a key defender.
See: http://www.bigfooty.com/forum/threads/2 ... rs.521555/
The third poster Noosa Mad Hawk has cut and pasted a Pelcho spin blurb from the Hawthorn website i.e. officially club sanctioned spin for consumption of the ignorant masses i.e. the supporters who put their hands in their pockets every year to keep this circus rolling, thus:
It is a pity for them that this site maintains web pages with copies of notions that they have spruiked in the past that have long since been removed from their own organs of disinformation e.g. www.hawthronfc.com.au
I feel like he knew / knows himself better than anyone at the club did
What sort of player are you? I’d say I’m an athletic centre half-forward. I like to cover a fair bit of ground and deliver the ball to the full-forwards.
Strengths? My biggest strengths are probably my skills and my athleticism. For a big guy, those two attributes come in handy and I’m not too bad at taking a mark overhead either.
Weaknesses? My weakness is probably at the one-on-one contests. I tend to get pushed out the way at marking contests a bit, so I need to work on my upper body strength and get better in that area.
Which AFL player do you most resemble? I suppose I’m a bit similar to Ryan O’Keefe. He runs a lot, has good skills and works up the ground a lot, as well as kicking goals, so he’s someone I watch a lot.
Who would've thought.
Played his role. All you can ask.While it's been good to see Schoey snag a few, overall I have been bitterly disappointed with his performance over the past 3-4 weeks. With his career on the line, I really wanted to him to stand up and grab the opportunity to cement himself in the best 22 - which he hasn't done.
Happy to stand corrected. Knowing he was a fwd as a junior I was always under the impression that being a defender was a second thought after it was known Croad was out at least long term.
For the record here's where he said it (4m20s) http://www.hawthornfc.com.au/video/2015-05-16/r7-postmatch-press-conference-
I actually heard that presser and interpreted what Clarko said a bit differently. I thought he was saying that he was a forward when they recruited him, not that they recruited him to be a forward. So I don't think Clarko is rewriting history, just re-iterating that they have tried to turn Schoey into a defender when he was originally a forward.
"We recruited Frawley into our club so that we could perhaps get Schoenmakers into the position on the ground where we recruited him in the first instance and that was as a forward but due to a whole heap of mishaps for a long period of time at our club...we've required him down back."
If Clarko said that, then that is a bare faced lie.
What a friggin' spin doctor!
We never drafted him a forward, that is COMPLETE RUBBISH.
The moment after the draft had finished Pelchon was running around telling ANYONE who'd listen that we drafted Schoey with the intention of turning him into a key defender.
See: http://www.bigfooty.com/forum/threads/2 ... rs.521555/
The third poster Noosa Mad Hawk has cut and pasted a Pelcho spin blurb from the Hawthorn website i.e. officially club sanctioned spin for consumption of the ignorant masses i.e. the supporters who put their hands in their pockets every year to keep this circus rolling, thus:
It is a pity for them that this site maintains web pages with copies of notions that they have spruiked in the past that have long since been removed from their own organs of disinformation e.g. www.hawthronfc.com.au
Well, that post didn't work out so well ...
If he wants to get a game come Sept (or play 2016 for that matter) he needs to do more.Played his role. All you can ask.
Wouldn't have been the first time Clarko had Pelchin disagreed. I think we know the winner of the overall war. Unfortunately it appears that Clarko may have lost that battle.
"We recruited Frawley into our club so that we could perhaps get Schoenmakers into the position on the ground where we recruited him in the first instance and that was as a forward but due to a whole heap of mishaps for a long period of time at our club...we've required him down back."
Where he was recruited, not WHY we recruited himClarko does not lose battles within the club in the domain of football or recruiting e.g. Dew, Hallahan.
The club is professional enough in spin doctoring and PR to make sure every one is on message especially in a club sanctioned organ of disinformation and feed for the chooks like our website.
If Pelchen goes around saying we are going to turn Schoey into a defender in the media then that means both that this is the message for public consumption and that was their true intent at the time.
Whereas Clarko stating this:
is either merely rewriting history to suit his owns ends, suffering a genuine lapse of memory, or even making a true malaprop.
Where he was recruited, not WHY we recruited him
Those are 2 very different things
It says he was a forward, not that we recruited him to play there, and that we've never had the chance to play him there
Clarkson isn't an English major and isn't known to have the greatest English.Clarko comments do NOT answer or address the question posed by the adverbial clause "where he was recruited" at all.
So "Where was he recruited?"
In the national draft, from SA etc. are semantically valid responses to that question.
However the phrase "as a forward" does not answer that question at all.
Hence that part of the sentence:
"get Schoenmakers into the position on the ground where we recruited him in the first instance and that was as a forward"
does not make sense because the adverb "where" is not modifying the verb "recruit" in the adverbial clause, in a semantically valid manner given the phrases around it.
If you insert the implied verb "to play" then the one can make some syntactically valid and semantically coherent constructions.
Thus:
"get Schoenmakers into the position on the ground where we recruited him to play in the first instance and that was as a forward"
that makes the use of where valid in the clause because where is referring to a situation i.e. where we will play him
or
"get Schoenmakers into the position on the ground where he played when we recruited him in the first instance and that was as a forward"
which is a bit more of a stretch because one has to create a new adverbial clause "where he played" and then immediately modify this with another adverbial clause "when we recruited him" a whole new adverbial clause.
You have chosen the latter modification to make sense of the comment, whereas I have chosen the former.
The first interpretation and has strong connotation of causation, it implies that is what we recruited to do.
The second interpretation quite convoluted indeed. If Clarko meant to say then why did not he make the far shorter statement:
"get Schoenmakers into the position on the ground where he played before being drafted and that was as a forward"
Your interpretation requires Clarko to verbally stumble around a bit, easy enough to do when one is extemporising, but your version has far less logical content and poses the question why do we want to do this at all?.
Anyway the point is moot because the statement is ambiguous.
Clarko comments do NOT answer or address the question posed by the adverbial clause "where he was recruited" at all.
So "Where was he recruited?"
In the national draft, from SA etc. are semantically valid responses to that question.
However the phrase "as a forward" does not answer that question at all.
Hence that part of the sentence:
"get Schoenmakers into the position on the ground where we recruited him in the first instance and that was as a forward"
does not make sense because the adverb "where" is not modifying the verb "recruit" in the adverbial clause, in a semantically valid manner given the phrases around it.
If you insert the implied verb "to play" then the one can make some syntactically valid and semantically coherent constructions.
Thus:
"get Schoenmakers into the position on the ground where we recruited him to play in the first instance and that was as a forward"
that makes the use of where valid in the clause because where is referring to a situation i.e. where we will play him
or
"get Schoenmakers into the position on the ground where he played when we recruited him in the first instance and that was as a forward"
which is a bit more of a stretch because one has to create a new adverbial clause "where he played" and then immediately modify this with another adverbial clause "when we recruited him" a whole new adverbial clause.
You have chosen the latter modification to make sense of the comment, whereas I have chosen the former.
The first interpretation and has strong connotation of causation, it implies that is what we recruited to do.
The second interpretation quite convoluted indeed. If Clarko meant to say then why did not he make the far shorter statement:
"get Schoenmakers into the position on the ground where he played before being drafted and that was as a forward"
Your interpretation requires Clarko to verbally stumble around a bit, easy enough to do when one is extemporising, but your version has far less logical content and poses the question why do we want to do this at all?.
Anyway the point is moot because the statement is ambiguous.
That I barely understand a thing you wrote is reason enough for me to flick you a 'like' & stay the f*** out of your posting wayClarko comments do NOT answer or address the question posed by the adverbial clause "where he was recruited" at all.
So "Where was he recruited?"
In the national draft, from SA etc. are semantically valid responses to that question.
However the phrase "as a forward" does not answer that question at all.
Hence that part of the sentence:
"get Schoenmakers into the position on the ground where we recruited him in the first instance and that was as a forward"
does not make sense because the adverb "where" is not modifying the verb "recruit" in the adverbial clause, in a semantically valid manner given the phrases around it.
If you insert the implied verb "to play" then the one can make some syntactically valid and semantically coherent constructions.
Thus:
"get Schoenmakers into the position on the ground where we recruited him to play in the first instance and that was as a forward"
that makes the use of where valid in the clause because where is referring to a situation i.e. where we will play him
or
"get Schoenmakers into the position on the ground where he played when we recruited him in the first instance and that was as a forward"
which is a bit more of a stretch because one has to create a new adverbial clause "where he played" and then immediately modify this with another adverbial clause "when we recruited him" a whole new adverbial clause.
You have chosen the latter modification to make sense of the comment, whereas I have chosen the former.
The first interpretation and has strong connotation of causation, it implies that is what we recruited to do.
The second interpretation quite convoluted indeed. If Clarko meant to say then why did not he make the far shorter statement:
"get Schoenmakers into the position on the ground where he played before being drafted and that was as a forward"
Your interpretation requires Clarko to verbally stumble around a bit, easy enough to do when one is extemporising, but your version has far less logical content and poses the question why do we want to do this at all?.
Anyway the point is moot because the statement is ambiguous.